Prancūzų · abėcėlė

Prancūzų abėcėlė, skaitymas ir tarimas

atnaujinta июнь 2026 skaitymas 6 min lygiu A1

Nuo abėcėlės, skaitymo ir tarimo protinga pradėti bet kokią pažintį su prancūzų kalba: rašyba ir skambesys čia labai skiriasi, o be skaitymo taisyklių žodžius lengva įsiminti neteisingai. Geros naujienos — šių taisyklių nedaug, ir jas galima įsisavinti per kelias dienas.

Prancūzų abėcėlė ir raidės

Prancūzų abėcėlės pagrindą sudaro tie patys 26 lotyniški raidės kaip ir anglų kalboje, todėl išmokti jas nuo nulio nesunku — svarbiau įsiminti jų prancūziškus pavadinimus, kad mokėtumėte žodį diktuoti raidėmis. Žemiau — visa abėcėlė su raidžių pavadinimų tarimu:

A a[a]B b[be]C c[se]D d[de]E e[ə]F f[ɛf]G g[ʒe]H h[aʃ]I i[i]J j[ʒi]K k[ka]L l[ɛl]M m[ɛm]N n[ɛn]O o[o]P p[pe]Q q[ky]R r[ɛʁ]S s[ɛs]T t[te]U u[y]V v[ve]W w[dubləve]X x[iks]Y y[iɡʁɛk]Z z[zɛd]

Įsisavinę raides, pereikite prie skaitymo taisyklių — starto tvarka išsamiai aprašyta vadove prancūzų kalba nuo nulio.

Diakritiniai ženklai, nosiniai garsai ir jungimas

Prancūzų kalba prie lotyniško raidyno prideda diakritinius ženklus (é è ê ë à â î ô û ç), kurie keičia garsą ir kartais reikšmę, todėl ignoruoti jų negalima. Taip pat yra nosinių balsių (on, an, in, un), kurių nėra lietuvių kalboje — prie jų reikia priprasti klausantis.

Atskiras reiškinys — jungimas (liaison): paprastai nebylė galinė priebalsė tariama prieš žodį, prasidedantį balsiu („les amis“ → „lez-ami“). Be to, nebylės galinės priebalsės ir raidė -e žodžio gale. Šios taisyklės apima daugumą iš pirmo žvilgsnio „nesuprantamų“ žodžių, ir jas verta išnagrinėti pirmiausia.

Transkripcija ir tarimas

Transkripcija prancūzų kalboje ypač naudinga: ji fiksuoja realų skambesį nepriklausomai nuo rašybos, o pradžioje padeda neužfiksuoti neteisingo tarimo.

„Memofluent“ kiekvienas žodis turi transkripciją ir kontekstą, todėl tarimas ir reikšmė įtvirtinami kartu, o garso įrašas padeda išgirsti žodį visą. Pabandykite:

Išbandykite kortelę
🇱🇹 LT → 🇫🇷 FR
skaityti
A1
Space spustelėkite, kad apverstumėte
lire
/liʁ/

Je sais déjà lire le français.

Pradėkite nemokamai →Atidaryti programą →be kortelės · 100 žodžių per mėnesį nemokamai

Dažnai užduodami klausimai

Kiek raidžių prancūzų abėcėlėje?

Dvidešimt šešios lotyniško raidyno raidės, plius diakritiniai ženklai (é è ê ë à â ç ir kt.), kurie keičia garsą, bet nelaikomi atskiromis abėcėlės raidėmis.

Kodėl prancūziški žodžiai skaitomi ne taip, kaip rašomi?

Daug nebylžių raidžių (ypač galinių priebalsių ir -e), nosinių balsių ir jungimo. Todėl skaitymo taisyklės ir transkripcija svarbios nuo pat pradžių.

Kas yra liaison (jungimas)?

Paprastai nebylės galinės priebalsės tarimas prieš žodį, prasidedantį balsiu (les amis → „lez-ami“). Įsisavinama praktiškai.

Ar reikia mokytis transkripciją?

Taip, pradžioje — ji fiksuoja realų skambesį. „Memofluent“ kiekvienas žodis turi transkripciją ir garso įrašą.

Kam skirti diakritiniai ženklai é è ê ç?

Jie keičia garsą ir reikšmę (pvz., é ≈ „e“ uždaras, ç ≈ „s“). Ignoruoti jų negalima.

Komentarai

0 ·
L
Būkite mandagūs · komentarai moderuojami